5 ноября, 2022 - 11:55

31 октября в нашей стране отмечается день сурдопереводчика. Сурдопереводчик – достаточно редкая профессия. Редкая, но очень нужная: сурдопереводчики помогают людям, имеющим проблемы со слухом, интегрироваться в общество, вести полноценную жизнь. В этом году КБ региональное отделение Всероссийского общества глухих отметило круглую дату – 85-летие. Мы поговорили с главным специалистом регионального отделения, сурдопереводчиком Ниной Кузамышевой о проблемах глухих, о работе сурдопереводчиков, попробовали выяснить, как можно разрушить стену между мирами инвалидов по слуху и здоровых людей.
«47 лет – мой общий стаж, но мир глухих мне близок с самого рождения: мои родители были инвалидами по слуху, - рассказывает Нина Алексеевна. – Отец работал в обществе глухих, и я пошла по его стопам. 23 года проработала здесь председателем, а сейчас я главный специалист».
У Нины Кузамышевой нет проблем со слухом, но в этом и специфика работы сурдопереводчика: как слышащий человек, он становится своего рода мостиком между мирами глухих и слышащих людей. «Глухим не нужно специально этому учиться, они и так выучивают язык жестов, как мы специально не учимся родному языку, - отмечает Нина Алексеевна. – Учатся те, кто здоров, если в семье глухой».
Нина Алексеевна тоже получила специальное образование: ездила на курсы повышения квалификации в Санкт-Петербург и Москву. Во времена ее молодости изучить язык жестов можно было только «в двух столицах». Зато сейчас появилось много институтов в разных городах страны, доступно дистанционное обучение – развитие технологий значительно облегчает жизнь, и особенно жизнь глухих. Ведь если раньше инвалиды по слуху полностью зависели от близких, чтобы, например, вызвать врача, такси или объясниться в госучреждениях, то сейчас та же видеосвязь при помощи смартфона или компьютера значительно облегчает жизнь.
Но развитие технологий не вытесняет сурдопереводчиков и важность их услуг. Не всегда можно решить вопрос при помощи текстовых сообщений в мессенджерах. «Раньше у нас были штатные переводчики, а с 2008 года через фонд социального страхования предоставляются услуги по сурдопереводу, - напомнила Нина Кузамышева. – Прежде выделялось 40 часов, а с этого года уже 84 часа. У нас в республике работает 6 специалистов, четверо из которых задействованы в диспетчерской службе от министерства соцзащиты».
А для чего нужен диспетчер? – Поскольку глухой человек не может поговорить по телефону, он сначала звонит по видеосвязи в диспетчерскую службу и жестами рассказывает диспетчеру о сути своей проблемы. Затем диспетчер звонит в скорую или в полицию, смотря с чем обратился глухой человек. Наши переводчики также круглосуточно обслуживают обращающихся инвалидов по слуху.
А переводчики непосредственно сопровождают глухих, если им нужно сходить в МФЦ, к врачу, решить другие вопросы. «У нас госконтракт, через фонд социального страхования мы получаем направление на них, - отмечает Нина Кузамышева. – Мы записываем наших подопечных на прием, потом сопровождаем их, переводим».
Если говорить о доступности среды, то сейчас ситуация с этим значительно улучшилась. Но многое еще предстоит сделать. «Недавно, в августе, была проверка на предмет доступности социально значимых объектов. Например, на вокзалах нужны сурдопереводчики, но решением этого вопроса уже занялись. Но люди нужны, нужно больше специалистов».
А как интегрируются в общество дети, подростки? «Глухие и слабослышащие детки в Нальчике ходят в специализированный детский сад по ул. Тарчокова, - рассказывает Нина Алексеевна. – Потом продолжают обучение в специализированной школе-интернате, в пятой школе появился класс для глухих и слабослышащих. А дальше – вуз, техникум или сразу работать». Обычно на учебу ребята уезжают, не во всех вузах есть возможность таким людям учиться.
Впрочем, слабослышащие могут учиться и наравне со всеми, благодаря современным слуховым аппаратам, и им не нужен сурдопереводчик. Сложнее абсолютно глухим. «Сейчас без слуховых аппаратов и не разрешают учиться, - отмечает Нина Кузамышева. – Это дорогой аппарат, его выдают в фонде социального страхования раз в 4 года. А еще в 18 лет инвалиды по слуху получают специальный телевизор, телефон и сигнализатор звука».
Чем живет общество глухих? Живут глухие и слабослышащие насыщенной жизнью! Учатся, работают, занимаются спортом и даже…танцуют и поют! «Да, этому тоже можно научить, по всей стране регулярно проходят конкурсы и фестивали песни и танца среди глухих, - отмечает Нина Кузамышева. – У нас, правда, это не очень популярно, наши предпочитают реализоваться в спорте. Вот раньше Мадина Сатушиева пела, выступала даже, но сейчас полностью ушла в спорт и даже стала чемпионкой мира по тхэквондо!»
Кстати, когда слабослышащие выезжают заграницу, например, на международные соревнования, там все пользуются международным жестовым языком. Ведь и в языке жестов есть свой русский, английский и другие – всего более 120! Есть даже свои диалекты. Поэтому и нужен общий, понятный для всех.
Но главный язык, точно понятный всем, – язык добра, терпимости и желания помочь. Именно эти качества и приводят людей в такую необычную, такую нужную профессию – профессию сурдопереводчика.